關于學好日語有什么用,好厲害的日語這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、こんにちは。
2、Queenaです、広州展示會で知り合って、本當にうれしいです。
3、 この前、お気にしていた靴の図は添付ファイルにしました。
4、 お好きになれば、見積りとサンプルの希望を提出してください。
5、すぐ対応できます。
6、添付ファイルの靴の様式がお好きにならなければ、貴社の設計を出してください。
7、その設計として、サンプルを作る。
8、両社が取引関系を建筑することを望みます。
9、 また、添付ファイルの設計は日本市場に向けの看護婦用靴と運動靴として作る。
10、材料とプロセスを安心してください。
11、一番品質(zhì)いいものを使うから。
12、お好きになれば、一応サンプリングを提供しますが、確認見よう。
13、 以上是按照樓主中文進行的翻譯,部分內(nèi)容按照日語表達進行了調(diào)整。
14、從內(nèi)容看,樓主是在廣交會后跟當時的客戶相識后的初次聯(lián)系。
15、LZ的心情可以理解,但作為初次聯(lián)系就直接談業(yè)務上的事,有些唐突。
16、建議跟日本客戶發(fā)送禮節(jié)性郵件后,再談產(chǎn)品的事,這樣比較符合日本人含蓄的表達方式。
17、僅代表個人觀點請酌情參考,最后祝貴司生意興隆。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場無關。財經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構成投資建議。投資者據(jù)此操作,風險自擔。 如有侵權請聯(lián)系刪除!