關(guān)于清水出芙蓉天然去雕飾形容女子,清水出芙蓉天然去雕飾這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、字面直譯為:像那剛出清水的芙蓉花,有大自然天然去雕飾。
2、深層含義為:清潔的水中才會(huì)生長(zhǎng)出無(wú)暇的芙蓉,天然的事物勝過(guò)經(jīng)過(guò)雕琢掩飾的事物,說(shuō)明自然才是最美的,真正的美是沒(méi)有太多修飾的。
3、后來(lái)引申為形容文學(xué)作品自然清新,毫無(wú)雕飾做作。
4、這句話出自唐代李白《經(jīng)亂離后天恩流夜郎憶舊游書(shū)懷贈(zèng)江夏韋太守良宰》中的詩(shī)句,原句為:覽君荊山作,江鮑堪動(dòng)色。
5、清水出芙蓉,天然去雕飾。
6、逸興橫素襟,無(wú)時(shí)不招尋。
7、朱門(mén)擁虎士,列戟何森森。
8、譯文:瀏覽你在荊山的大作,堪與江淹鮑照的文筆媲美。
9、宛如出清水的芙蓉,有大自然天然去雕飾。
10、逸興滿溢平素的襟懷,無(wú)時(shí)不想到你的招尋約請(qǐng)。
11、朱門(mén)擁立虎士,兵戟羅列森森。
12、擴(kuò)展資料:《經(jīng)亂離后天恩流夜郎憶舊游書(shū)懷贈(zèng)江夏韋太守良宰》是李白公元760年(唐肅宗上元元年)滯留江夏時(shí)所作,李白因受永王之?dāng)〉臓窟B,被流放至夜郎,中途獲上赦宥。
13、此詩(shī)是在他被赦免后所作。
14、這是詩(shī)人寫(xiě)的最長(zhǎng)一首抒情詩(shī),詩(shī)人以自己的人生經(jīng)歷和同韋良宰的交往為中心,盡情抒發(fā)了自己的政治感慨。
15、此詩(shī)流傳最廣的是“清水出芙蓉,天然去雕飾”兩句。
16、此處這兩句詩(shī)贊美韋太守的文章自然清新,也表示了李白自己對(duì)詩(shī)歌的見(jiàn)解,主張純美自然——這是李白推崇追求的文章風(fēng)格,反對(duì)裝飾雕琢。
17、后人經(jīng)常引用這兩句評(píng)價(jià)李白的作品。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場(chǎng)無(wú)關(guān)。財(cái)經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構(gòu)成投資建議。投資者據(jù)此操作,風(fēng)險(xiǎn)自擔(dān)。 如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!